El gobierno francés, capitaneado por su ministro de defensa (!!) se ha auto-adjudicado la tarea de redactar los derechos humanos, versión digital. Os dejo el link y una reflexión a raíz del primer punto:
1. Toute personne a le droit d’accéder et d’utiliser librement le réseau Internet, neutre et ouvert, sous réserve de ne pas porter atteinte à l’ordre public et aux droits d’autrui. (todo el mundo tiene el derecho a acceder y utilizar libremente la red de Internet, neutra y abierta, siempre que no se afecte al orden público y a los derechos de otras personas)
Mhhh. Muerta antes de nacer, y ahí va con un par de ejemplos recientes: si los uigures usan Internet para dar testimonio de una matanza a manos del ejército chino, cuya misión es mantener el orden público, ¿están incumpliendo con este punto? ¿qué decir de los iraníes que usan twitter para quejarse de «tongo» electoral y de la represión a la que están siendo sometidos por las «fuerzas del orden» de su país?
Si «ellos» se están poniendo a redactar estas cosas, es hora de que «nosotros» hagamos la versión que sí es compatible con la Declaración Universal de los Derechos Humanos.